您的当前位置:全部分类图书 > 小说 > 世界名著 > 欧洲

爱情故事(精)/译文经典

定 价
售 价
配送至
收货地址
其他地址
数量
-
+
服务
  • 出版社:上海译文
  • ISBN:9787532754717
  • 作者:(美)埃里奇·西格尔|译者:舒心//鄂以迪
  • 页数:158
  • 出版日期:2011-11-01
  • 印刷日期:2016-04-01
  • 包装:精装
  • 开本:32开
  • 版次:1
  • 印次:4
  • 字数:58千字
  • “译文经典”是上海译文出版社出版的名著类精装丛书,均为全译本。目前共有50本。全部是32开。“译文经典”这套书采用的是目前比较有名的译本,都是上海译文社不断重印的版本,这次结集出版,意在总结成果,汇集经典。埃里奇·西格尔的《爱情故事(精)》是其中一本,讲述了名门之后奥利弗与他的“刁蛮女友”珍妮的一段纯如秋水的爱情故事。
  • 埃里奇·西格尔的《爱情故事》里,名门之后奥 利弗撞上他的“刁蛮女友”詹尼,两人一见钟情,口 角不断却又愈爱愈深,但这深情的爱,却因詹尼魂归 天国而陷入无限凄凉……小说谱写了一曲纯如秋水的 爱情,有如一棵清嫩的小草,触动了人心底最柔软的 地方,拨动了埋藏最深的心弦,令人刻骨铭心。图书 甫一出版,立刻被千百万美国人争相传诵,连时任美 国总统尼克松也感动得向全国人民倾情推荐。该书雄 踞《纽约时报》畅销书排行榜榜首长达41周,精装本 在一年内重印21次;以30种文字在全球出版,累计销 量超过3000万册,被《时代周刊》评为“美国20世纪 10大经典爱情”之一。改编的同名电影,荣获美国全 球奖和奥斯卡大奖,亦成为家喻户晓的经典。
  • 一 一个姑娘二十五岁就死了,关于她,能说些什么 呢? 得说她美丽。人也聪明。得说她爱莫扎特和巴赫 。也爱“披头士”。还爱我。一次,她特意把我跟这 些音乐界的人物扯在一块儿,我就问她把我排在第几 ,她笑笑回答说: “按字母先后为序呗。”当时我 也笑了。可是现在事后再琢磨起来,我不知道那时她 给我排名是按我的名呢(要是这样的话,我就得落在 莫扎特的后边),还是按我的姓(要是这样的话,我就 应该插在巴赫和“披头士”之间)。反正我都排不到 **,这么一想可就惹得我发起傻劲来,心里真窝囊 得要死,因为我从小就养成了一种观念,认为任何事 情我都应该名列**。要知道,那是家庭的传统啊。
    我念“大四”那年的秋天,去拉德克利夫学院图 书馆看书成了我的习惯。倒不**是为了去饱餐秀色 ,虽然我承认我也巴不得想看看。主要是那里安静, 又没有人认识我,再说那里的“保留书”借的人也比 较少。一次班里要举行历史测验,直到前**我还连 参考书目上的**本书都不曾抽个空去翻过——这可 说是哈佛的“地方病”了。就在这次测验的前**, 我不慌不忙来到“保留书”借书处,准备借上一本大 部头著作,好靠它第二天保我过关。值班的有两位姑 娘。一位高个儿,像是个爱打打网球的;另一位戴眼 镜,大有依人小鸟的韵致。我挑了那个四眼小妞儿。
    “你们这儿有《中世纪的衰落》这部书吗?” 她抬头瞪了我一眼。
    “你们那儿不是有自己的图书馆吗?”她问。
    “听着,哈佛学生使用拉德克利夫图书馆是规定 允许的。” “我不跟你讲规定,预科生,我跟你讲道理。你 们那儿有五百万册藏书。可我们这儿总共才可怜巴巴 的几千本。” 嗬,好个自命不凡的丫头!在这种丫头的心目中 ,哈佛和拉德克利夫的学生人数既然是五比一,那她 们姑娘不用说也就应当聪明五倍了。要是在平时,碰 上这种丫头我非把她们奚落个半死不可,可此时此刻 我实在少不了那本该死的书哇。
    “听着,我需要用那本该死的书。” “请你说话放干净一点好不好,预科生?” “你凭什么一口咬定我上过预科学校?” “看你的样子又蠢又有钱,”她摘下了眼镜说。
    “那你就看错了,”我也不服气了。“我实际上 倒是又穷又聪明。” “得了吧,预科生。我才是又穷又聪明呢。” 她说着,两眼对我直瞅。那对眼睛是棕色的。好 吧,就算我的样子像个有钱人,可我也不能让个拉德 克利夫毛丫头骂我蠢货啊——哪怕你眼睛长得漂亮也 不行。
    “你说你聪明,聪明在哪儿?”我问她。
    “我就不会跟你一块儿去喝咖啡,”她答道。
    “告诉你——我也不会请你。” “你蠢就蠢在这一点上,”是她的回答。
    我还是请她去喝了咖啡,这是有道理的:那天在 紧要关头,还是全亏我识时务,停止了抵抗——也就 是说,全亏我会装蒜,只作突然来了请她的兴致—— 我才算借到了那本书。她得等图书馆关了门才能走, 所以我也尽有充裕的时间,翻了一下十一世纪末叶皇 室由依靠僧侣转为依靠法学家的那段历史,记住了一 些警句。那次测验我得了个“A-”,说也巧,我初次 看到詹尼从借书处里边走出来时,我给她大腿打的正 好也是这个分数。可是对于她的装束,我打的分数就 不能说是个高分了;那种装束未免太落拓了点,不大 合我的口味。我尤其不喜欢她当手提包用的那个印第 安玩意儿。这话我幸而没有说,因为我后来发现,那 还是她自己设计的呢。
    我们就去矮子饭店。这是附近的一家小吃店,尽 管店名叫矮子,倒不是专门招待小个子顾客的。我要 了两杯咖啡,还专门为她要了一客巧克力冰淇淋。
    …… P1-4
  • 编辑推荐语
  • 内容提要
  • 精彩试读