您的当前位置:全部分类图书 > 小说 > 外国小说 > 其他国家

爱的教育(精)/经典译林

定 价
售 价
配送至
收货地址
其他地址
数量
-
+
服务
  • 出版社:译林
  • ISBN:9787544768580
  • 作者:(意大利)德·亚米契斯|译者:夏丏尊
  • 页数:327
  • 出版日期:2017-05-01
  • 印刷日期:2017-05-01
  • 包装:精装
  • 开本:32开
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字数:298千字
  • 德·亚米契斯著的《爱的教育》用日记的形式讲述了一个四年级小男孩安利柯的成长故事。本书围绕“爱”的主题,记述了安利柯身边发生的各种感人故事、他父母在他日记本上写的的劝诫启发性文章以及老师在课堂上宣读的精彩的“每月故事”,大至**、民族、社会的大我之爱,小至父母、师长、同学间的小我之爱,处处扣人心弦,洋溢着温馨的人性之美。同时也告诉人们:教育不仅仅是知识的传授,*重要的是用“爱”打开孩子的心扉,对孩子进行心灵的熏陶。
  • 爱的教育
    亚米契斯
    译者序言

    ** 十月
    始业日(十七日)
    我们的先生(十八日)
    灾难(二十一日)
    格拉勃利亚的小孩(二十二日)
    同窗朋友(二十五日)
    义侠的行为(二十六日)
    我的女先生(二十七日)
    贫民窟(二十八日)
    学校(二十八日)
    少年爱国者(每月例话)
    第二 十一月
    烟囱扫除人(一日)
    万灵节(二日)
    好友卡隆(四日)
    卖炭者与绅士(七日)
    弟弟的女先生(十日)
    我的母亲(十日)
    朋友可莱谛(十三日)
    校长先生(十八日)
    兵士(二十二日)
    耐利的保护者(二十三日)
    级长(二十五日)
    少年侦探(每月例话)
    贫民(二十九日)
    第三 十二月
    商人(一日)
    虚荣心(五日)
    初雪(十日)
    “小石匠”(十一日)
    雪球(十六日)
    女教师(十七日)
    访问负伤者(十八日)
    少年笔耕(每月例话)
    坚忍心(二十八日)
    感恩(三十一日)
    第四 一月
    助教师(四日)
    斯带地的图书室
    铁匠的儿子
    友人的来访(十二日)
    维多利亚·爱马努爱列王的大葬(十七日)
    勿兰谛的斥退(二十一日)
    少年鼓手(每月例话)
    爱国(二十四日)
    嫉妒(二十五日)
    勿兰谛的母亲(二十八日)
    希望(二十九日)
    第五 二月
    奖牌授予(四日)
    决心(五日)
    玩具的火车(十日)
    傲慢(十一日)
    劳动者的负伤(十五日)
    囚犯(十七日)
    爸爸的看护者(每月例话)
    铁工场(十八日)
    小小的卖艺者(二十日)
    “谢肉节”的*后**(二十一日)
    盲孩(二十四日)
    病中的先生(二十五日)
    街路(二十五日)
    第六 三月
    夜学校(二日)
    相打(五日)
    学生的父母(六日)
    七十八号的犯人(八日)
    小孩的死亡(十三日)
    三月十四日的前一夜
    奖品授予式(十四日)
    争吵(二十日)
    我的姊姊(二十四日)
    洛马格那的血(每月例话)
    病床中的“小石匠”(二十八日)
    卡华伯爵(二十九日)
    第七 四月
    春(一日)
    温培尔脱王(三日)
    幼儿院(四日)
    体操(五日)
    父亲的先生(十三日)
    痊愈(二十日)
    劳动者中有朋友(二十日)
    卡隆的母亲(二十八日)
    寇塞贝·马志尼(二十九日)
    少年受勋章(每月例话)
    第八 五月
    畸形儿(五日)
    牺牲(九日)
    ……
    续爱的教育
    丐尊先生故后追忆
    夏丐尊先生传略
  • 灾难 二十一日 学年开始就发生了意外的事情。今晨到学校去, 我和父亲正谈着先生所说的话。忽然见路上人满了, 都奔人校门去。父亲就说: “出了什么意外的事了?学年才开始,真不凑巧! ” 好容易,我们进了学校,人满了,大大的房子里 充满着儿童和家属。听见他们说:“可怜啊!洛佩谛! ”从人山人海中,警察的帽子看见了,校长先生的光 秃秃的头也看见了。接着又走进来了一个戴着高冠的 绅士,大家说:“医生来了!”父亲问一个先生:“ 究竟怎么了?”先生回答说:“被车子轧伤了!”“脚 骨碎了!”又一先生说。原来是洛佩谛,是二年级的 学生。上学来的时候,有一个一年级的小学生忽然离 开了母亲的手,倒在街上了。这时,街车正往他倒下 的地方驶来。洛佩谛眼见这小孩将被车子轧伤,大胆 地跳了过去,把他拖救出来。不料他来不及拖出自己 的脚,被车子轧伤了自己。洛佩谛是个*兵大尉的儿 子。正在听他们叙述这些话的时候,突然有一个妇人 发狂似的奔到,从人堆里挣扎进来,这就是洛佩谛的 母亲。另一个妇人同时跑拢去,抱了洛佩谛的母亲的 头颈啜泣,这就是被救出的小孩的母亲。两个妇人向 室内跑去,我们在外边可以听到她们“啊!洛佩谛呀! 我的孩子呀!”的哭叫声。
    立刻,有一辆马车停在校门口。校长先生抱了洛 佩谛出来。洛佩谛把头伏在校长先生肩上,脸色苍白 ,眼睛闭着。大家都静默了,洛佩谛母亲的哭声也听 得出了。不一会儿,校长先生将抱在手里的受伤的人 给大家看,父兄们、学生们、先生们都齐声说:“洛 佩谛!好勇敢!可怜的孩子!”靠近一点的先生学生们 都去吻洛佩谛的手。这时洛佩谛睁开他的眼说:“我 的书包呢?”被救的孩子的母亲拿书包给他看,流着 眼泪说:“让我拿吧,让我替你拿去吧。”洛佩谛的 母亲脸上现出微笑。这许多人出了门,很小心地把洛 佩谛载人马车。马车就慢慢地驶去,我们都默默地走 进教室。
    格拉勃利亚的小孩 二十二日 洛佩谛到底做了非拄了杖不能行走的人了。昨日 午后,先生正在说这消息给我们听的时候,校长先生 领了一个陌生的小孩到教室里来。那是一个黑皮肤、 浓发、大眼而眉毛浓黑的小孩。校长先生将这小孩交 给先生,低声地说了一二句什么话就出去了。小孩用 他黑而大的眼看着室中一切,先生携了他的手向着我 们: “你们大家应该欢喜。**有一个从五百英里以 外的格拉勃利亚的莱奇阿地方来的意大利小孩进了这 学校了。因为是远道来的,请你们要特别爱这同胞。
    他的故乡很有名,是意大利名人的产生地,又是产生 强健的劳动者和勇敢的军人的地方,也是我国风景区 之一。那里有森林,有山岳,住民都富于才能和勇气 。请你们亲爱地对待这小孩,使他忘记自己是离了故 乡的,使他知道在意大利,无论到何处的学校里都是 同胞。” 先生说着,在意大利地图上指格拉勃利亚的莱奇 阿的位置给我们看,又用了大声叫:“尔耐斯托·代 洛西!”——他是每次都得一等赏的学生——代洛西 起立了。
    “到这里来!”先生说了,代洛西就离了座位走 近格拉勃利亚小孩面前。
    “你是级长。请对这新学友致欢迎辞!请代表譬 特蒙脱的小孩,表示欢迎格拉勃利亚的小孩!” 代洛西听见先生这样说,就抱了那小孩的头颈, 用了响亮的声音说:“来得很好!”格拉勃利亚小孩 也热烈地吻代洛西的脸颊。我们都拍手喝彩。先生虽 然说:“静些,静些!在教室内不可以拍手!”而自己 也很欢喜。格拉勃利亚小孩也欢喜。一等到先生** 了座位,那个小孩就归座了。先生又说: “请你们好好记着我方才的话。格拉勃利亚的小 孩到了丘林,要同住在自己家里一样。丘林的小孩到 了格拉勃利亚,也应该毫不觉得寂寞。实对你们说, 我国为此曾打了五十年的仗,有三万的同胞为此战死 。所以你们大家要互相敬爱。如果有谁因为他不是本 地人,对这新学友无礼,那就没有资格来见我们的三 色旗!” 格拉勃利亚小孩归到座位。和他邻席的学生有送 他钢笔的,有送他画片的,还有送他瑞士的邮票的。
    同窗朋友 二十五日 送邮票给格拉勃利亚小孩的,就是我所*欢喜的 卡隆。他在同级中身躯*高大,年十四岁,是个大头 宽肩笑起来很可爱的小孩,却已有大人气。我已认识 了许多同窗的友人,有一个名叫可莱谛的我也欢喜。
    他着了茶色的裤子,戴了猫皮的帽,常说有趣的话。
    父亲是开柴店的,一八六六年曾在温培尔脱亲王部下 打过仗,据说还拿到三个勋章呢。有个名叫耐利的, 可怜是个驼背,身体怯弱,脸色常是青青的。还有一 个名叫华梯尼的,他时常穿着漂亮的衣服。在我的前 面,有一个绰号叫做“小石匠”的,那是石匠的儿子 ,脸孔圆圆的像苹果,鼻头像个小球,能装兔子的脸 ,时常装着引人笑。他戴着破絮样的褴褛的帽子,常 常将帽子像手帕似的叠了藏在口袋里。坐在“小石匠 ”旁边的是一个叫做卡洛斐的瘦长、老鹰鼻、眼睛特 别小的孩子。他常常把钢笔、火柴空盒等拿来做买卖 ,写字在手指甲上,做种种狡猾的事。还有一个名叫 卡罗·诺琵斯的高傲的少年绅士。这人的两旁有两个 小孩,我看是一对。一个是铁匠的儿子,穿了齐膝的 上衣,脸色苍白得好像病人,对什么都胆怯,永远没 有笑容。一个是赤发的小孩,一只手有了残疾,挂牢 在项颈里。听说他的父亲到亚美利加去了,母亲走来 走去卖着野菜呢。靠我的左边,还有一个奇怪的小孩 ,他名叫斯带地,身材短而肥,项颈好像没有一样, 他是个乱暴的小孩,不和人讲话,好像什么都不知道 ,可是先生的话,他总目不转睛地蹙了眉头、闭紧了 嘴听着。先生说话的时候,如果有人说话,第二次他 还忍耐着,一到第三次,他就要愤怒起来顿脚了。坐 在他的旁边的是一个毫不知顾忌的相貌狡猾的小孩, 他名叫勿兰谛,听说曾在别的学校被除了名的。此外 还有一对很相像的兄弟,穿着一样的衣服,戴着一样 的帽子。这许多同窗之中,相貌*好*有才能的,不 消说要算代洛西了。今年他大概还是要得**的。我 却爱铁匠的儿子,那像病人似的泼来可西。据说他父 亲常要打他,他**老实,和人说话的时候,或偶然 触犯别人的时候,他一定要说“对不住”,他常用了 亲切而悲哀的眼光看人。至于*长大的和*高尚的, 却是卡隆。
    义侠的行为 二十六日 卡隆的为人,我看了**的事情就明白了。我因 为二年级时候的女先生来问我何时在家,到校稍迟, 入了教室,先生还未来。一看,三四个小孩聚在一处 ,正在戏弄那赤发的一手有残疾的卖野菜人家的孩子 克洛西。有的用三角板打他,有的把栗子壳向他的头 上投掷,说他是“残废者”,是“鬼怪”,还将手挂 在项颈上装他的样子给他看。克洛西一个人坐在位子 里,脸色都苍白了,眼光看着他们,好像说“饶了我 吧”。他们见克洛西如此,越加得了风头,越加戏弄 他。克洛西终于怒了,红了脸,身子都发震了。这时 那个脸很讨厌的勿兰谛忽然跳上椅子,装出克洛西母 亲挑菜担的样子来。克洛西的母亲因为要接克洛西回 家,时常到学校里来的,现在听说正病在床上。许多 学生都知道克洛西的母亲,看了勿兰谛装的样子,大 家笑了起来。克洛西大怒,突然将摆在那里的墨水瓶 对准了勿兰谛掷去。勿兰谛很敏捷地避过,墨水瓶恰 巧打着了从门外进来的先生的胸部。
    大家都逃到座位里,怕得不做一声。先生变了脸 色,走到教桌的旁边,用严厉的声音问:“谁?”一 个人都没有回答。先生*高了声说:“谁?” 这时,卡隆好像可怜了克洛西,忽然起立,态度 很坚决地说:“是我!”先生眼盯着卡隆,又看看呆 着的学生们,静静地说:“不是你。” 过了一会儿,又说:“决不加罚,投掷者起立! ”P8-11
  • 编辑推荐语
  • 目录
  • 精彩试读